Trados 2014 suddenly very slow
Thread poster: Mark Nathan

Mark Nathan  Identity Verified
France
Local time: 12:45
Member (2002)
French to English
+ ...
Nov 15, 2013

Is it just me or could this be related to some updates? (I did install some windows updates yesterday).
Trados 2014 performance has significantly slowed down. And as for the BeGlobal Community automated translation feature, it has become almost unusable.

Any comments?


 

Thomas Weber  Identity Verified
United States
Local time: 05:45
Member (2005)
French to English
me too Nov 27, 2013

Studio 2014 has been trying to update my main TM (while finalizing a project) for about 20 minutes now. And while I was translating auto-propagate took forever. Wish I had an answer for you. Do let me know if you get one. Meanwhile I think I'll post this on the SDL users group.

 

Indiana Debacq  Identity Verified
France
Local time: 12:45
English to French
Me too Mar 3, 2014

The same thing is happening to me, Trados 2014 was working fine but it has been few days now that translating with it is becoming really stressful. Did you find any way to fix this problem?

 

Daniela Mochny
Local time: 07:45
English to Portuguese
+ ...
Seeking help for the same problem May 20, 2015

I am experiencing the same thing here. After updating Windows 7.1 (running on MAC), SDL 2014 got so slow that simply moving to next segment is impossible.
Did any of you solve this issue?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2014 suddenly very slow

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search