Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Solving the delay when adding/editing terminology in Studio and MultiTerm 2014
Thread poster: Shai Navé
Shai Navé Israel Local time: 05:54 Member English to Hebrew + ...
Dec 7, 2013
I wrote a short article in which I (superficially) explore the mechanism causing this delay and suggest a workaround to mitigate it. The resulted performance gain is achieved by sacrificing a little on the security side, but for most users this security compromise is minimal, especially for those who do a lot of terminology editing for whom the performance gain probably outweighs that security compromise.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!