Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Hello! I am still using Trados Studio 2009, and I am having a major issue with a batch of documents I have translated. I was able to translate them successfully in trados but when I go to open the target text, word tells me that it can't open it and suggests that I use the "open and repair" or "recover text" functions. I use office 2013, if that is useful information. I think the problem is in the source file somewhere, but I can't figure out where. I have tried "checking the text for problems" and erasing masked text, and then running it back through trados but nothing seems to work. I don't know what else to do. Any suggestions? Thank you!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com
Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000
You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.