Studio 2011: How to correctly update a sdltm?
Thread poster: yakky

yakky  Identity Verified
China
Local time: 22:58
English to Chinese
+ ...
Dec 23, 2013

Hello everyone,
I have a bi-lingual sdlxliff file (A), and a TM in sdltm format (B).
There are some identical source sentences between A and B, but the target sentences in A are revised. So I need to use A to update B.
After I used "Update main translation memories" under "Batch tasks", I found that the content in B was not "Updated" but "Added" (i.e. the translation for those same sentences in B were not changed by A but simply added another segment.)
I have unchecked the option "Always add new translation to the translation memory".
Could anyone tell me how to correctly update B instead of just adding new segments?



[修改时间: 2013-12-23 11:55 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Studio 2011: How to correctly update a sdltm?

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search