Studio 2011: question about sorting concordance results
Thread poster: Annika Thornton

Annika Thornton
Local time: 19:04
Member (Apr 2018)
French to English
Apr 3, 2014

I have a question about Studio 2011. When I do a concordance search, it always brings up my oldest translations first (eg. from 10 years ago) and then the newest ones are always far down the list.

Does anyone know if it's possible to change the settings so that my newest translations come up first?


Direct link Reply with quote

Henning Holthusen  Identity Verified
Local time: 01:04
English to German
+ ...
Don't think you can do that Apr 5, 2014

I don't think Studio offers anything like that. Which is really unfortunate.
The concordance function in Studio is kind of bad. You can't search for phrases or combinations of words (i.e. "framework law") and Studio pays no attention to the relative position of the words in the sentence, so many terms which consist of two or three relatively common words tend to be impossible to find in a large TM.
You apparently only search the index, so if the term you're looking for isn't indexed, you won't find it, even if it's in the TM, and you can't force a "dumb" search unless you go to the TM-View. And searching under TM-View is very slow, even if you have the TM on a RAM disc! I have absolutely no idea if Studio's performance relates in any way to what hardware you're running.
You can't give priority to new TUs and you can't have individual windows showing the results for different TMs you are using.

The Studio concordance search is so bad that for some projects, I use an Editor to search a TMX-Export, which takes about 2-3 seconds to search a large TM when Studio needs half a minute. I really don't understand why it's so bad. It's not like database searches are a new technology. And it shouldn't be complicated to just load the entire TM into computer's RAM.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Studio 2011: question about sorting concordance results

Advanced search

SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search