This seems like an informational message. Did you client use a MultiTerm Server when creating the Project, but didn't give you the credentials to connect to it? Or did they create a Project with file-based Termbases in there and then omit them from the package they sent you?
I think the resolution to the problem is probably to see whether you can locate and connect the termbases mentioned. If you can't then you can either ignore this (it's not required for translation of the work) or ask your Client.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.