Failed to save target content: The 'P' start tag ... does not match the end tag ...
Thread poster: David Greenberg

David Greenberg  Identity Verified
Israel
Local time: 19:02
Member (2014)
Hebrew to English
+ ...
Jun 11, 2014

Hi, all.

Trados is giving me the following error:




-

Failed to save target content: The 'P' start tag on line 19 position 592 does not match the end tag of 'cf'. Line 61, position 199.


-

System.Xml.XmlException, System.Xml, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089

61

199





Sdl.FileTypeSupport.Filters.Word

-2146232000


-

b__3() at Sdl.Desktop.Platform.Implementation.Services.Log.Resources(Object message, Action action) at Sdl.Desktop.Platform.Implementation.Services.Job._worker_DoWork(Object sender, DoWorkEventArgs e) at System.ComponentModel.BackgroundWorker.OnDoWork(DoWorkEventArgs e) at System.ComponentModel.BackgroundWorker.WorkerThreadStart(Object argument)]]>






-

SDL Trados Studio

11.0.0.0

11.1.3931.0

Microsoft Windows 8.1 Pro

NULL

2057

1255

Greenberg\David

4.0.30319.34014

GREENBERG

True

2054444 MB






There are no visible tags in either location.

I understand that normally the fastest way to correct this is to create a new file and use machine memory -- but in addition to the translation itself, my file contains hundreds of comments. Is there a way out?

Thank you very much.


Direct link Reply with quote
 

David Greenberg  Identity Verified
Israel
Local time: 19:02
Member (2014)
Hebrew to English
+ ...
TOPIC STARTER
Found What's Causing the Problem Jun 11, 2014

The cause of the problem is bidirectional-text tags. (Incorrectly) using RTL and LTR markers to indicate embedded RTL text doesn't produce an error ... but it does produce the wrong directional formatting in the target document. (Correctly) using the RTL-embed character and a PDF (pop directional text) produces the error.

So I've found the cause, but not yet a solution.


Direct link Reply with quote
 

David Greenberg  Identity Verified
Israel
Local time: 19:02
Member (2014)
Hebrew to English
+ ...
TOPIC STARTER
More Specifics Jun 13, 2014

More specifics, the problem results when I use RTL embedding in footnotes. In the main text it's not a problem (with the exception of one of the two locations where I have the embedding control character in one segment and the PDF in the next; combining the segments is not helpful).

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Failed to save target content: The 'P' start tag ... does not match the end tag ...

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search