Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Alison Potter United Kingdom Local time: 02:54 Member (2011) Spanish to English + ...
Jul 17, 2014
I'm not exactly new to Trados but I'm not very good with it.
I've just completely two separate files in the same project and both are coming up with the same 2 identical errors when trying to export them but neither are showing anything in the tag verification process.
Could anybody help me with this??
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Shai Navé Israel Local time: 04:54 Member English to Hebrew + ...
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking