Cannot change shortcut Alt+Add in Trados 2014
Thread poster: Nicolette Quigley

Nicolette Quigley
Local time: 06:56
German to English
+ ...
Aug 1, 2014

Hello everybody:

I reinstalled Trados Studiio 2014 on a new hard disc.

Then I wanted to confirm a segment and move to the next unconfirmed sgement, using Ctrl + Enter. Now I am supposed to use At+Add which does not work on my keyboard.

I tried to change the hotkey in File - options - hotkeys. There is the list with all the hotkey, als Alt+Add. However, I cannot edit the line. This means I delete "Alt+Add" but Trados does not allow me to input my old shortcut Ctrl+enter.

Why are you changing a shortcut that worked fine? And why am I unable to reset it?

Best regards
Nicolette

[Edited at 2014-08-01 21:57 GMT]


 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 06:56
Member (2010)
Spanish to English
Trados user profile Aug 1, 2014

The Alt+Add shortcut is default for the old Trados user profile.

Either switch to your customised user profile or to a Studio profile. To do this, go to File>Set-up>Manage User Profiles.

More about copying your profile when you transfer Studio to a new machine here:
http://signsandsymptomsoftranslation.com/2014/02/11/studio-on-a-new-computer/


 

Nicolette Quigley
Local time: 06:56
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Worked! Aug 1, 2014

Hi Emma:

Thanks for your help! - I also read your very interesting blog.

I changed the setting to SDLX. Now I am using "enter" to confrim the segments. I am a bit unhappy with F4 which is used to copy sentences into the target segment, but wil try to change this.

Best regards and have a nice day
Nicolette

[Edited at 2014-08-02 07:56 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Cannot change shortcut Alt+Add in Trados 2014

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search