Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Louis_PM Canada Local time: 17:43 English to French + ...
Aug 1, 2014
I merged two glossaries, and now, my Multiterm hitlist won't show up any term. I can search for them, I can use the "up" and "down" blue arrows to scroll through a few of them (about 15-20, then I can't scroll anymore), but I can't for the life of me see anything in the hitlist. Terms are still shown in Trados Studio's term recognition subwindow.
I doubt it's a Java issue, as I could see everything just fine a few hours ago, and have not updated Java or installed new software since then. I also added all the file exceptions to my antivirus software, as recommended in this thread.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!