How can I make "reference" files in xml format "translatable" in 2014?
Thread poster: Nagme Yazgin

Nagme Yazgin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 19:55
English to Turkish
+ ...
Aug 20, 2014

Hi there,

I have a folder with a bunch of files to be translated, however some of them back been recognized as "References", therefore the wordcount is not correct for the whole project.

During project creation, I tried to change the type into "Translatable" from "Change file usage", but I am getting this message:

The file usage of 1 of the 1 selected files was not changes to translatable, because no matching file type could be found. You have to add a suitable file via Project Settings.

I am lost.

I just want Trados to count the "Reference" as "words to be translated" and show in the Report Analysis so I can see the total word count, inclusing Translatable, Localizable AND Reference.

How do I do that?

Thanks,
NY


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How can I make "reference" files in xml format "translatable" in 2014?

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search