Trados 2014 bad alignment of EN-uszh-cn
Thread poster: PeterZHAO

PeterZHAO
China
Aug 21, 2014

I run alignment between EN source and Chinese target and want to get a new TM but the result was really useless. Most of them were mismatched. I find the reason is one of the English segment breaks is colon ":" which in Chinese is not.
Is there somewhere to set the segmentation Rules of alignment? I change colon rule in the segmentation Rules of TM or even delected it but it doesn't work.

Is there any solution?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2014 bad alignment of EN-uszh-cn

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search