Trados 2014 bad alignment of EN-uszh-cn
Thread poster: PeterZHAO

PeterZHAO
China
Aug 21, 2014

I run alignment between EN source and Chinese target and want to get a new TM but the result was really useless. Most of them were mismatched. I find the reason is one of the English segment breaks is colon ":" which in Chinese is not.
Is there somewhere to set the segmentation Rules of alignment? I change colon rule in the segmentation Rules of TM or even delected it but it doesn't work.

Is there any solution?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2014 bad alignment of EN-uszh-cn

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search