I want a .tmx file in a different language combination (region)
Thread poster: Laurens Landkroon

Laurens Landkroon  Identity Verified
Local time: 21:54
English to Dutch
+ ...
Sep 2, 2014

Sorry guys, I think i just fixed it; I created a new TM in Trados2007 and imported the US English translation, I then exported it into a .tmx file and imported it back into Trados 2007 (in that other language combination....)

Im leaving this post here in case anyone else comes across this issue


Dear colleagues:

Here is my problem:

I needed to translate a document from NL into UK English, but I translated it from NL into US English.

I now need a tmx file from the TM this is NL-UK English.

Is there any way I can do this? I already created a blank NL-UK English TM but obviously, I cannot import that translated US English bilingual document.

I use Trados 2011, but also own the 2009 and 2007 versions......

My client uses Across, and he wants me to send that .tmx file so he can add it to their Clients TM; i guess it is obvious that Across cannot handle the bilingual .xldiff file I sent them.

Can I still get this done?

Many thanks for your time and effort guys!!

Best regards,


[Edited at 2014-09-02 16:47 GMT]

Direct link Reply with quote

J Gallagher  Identity Verified
Local time: 22:54
English to Finnish
+ ...
Notepad++ Sep 2, 2014

I would just open the tmx file in Notepad++ (freeware) and replace e.g. "en-US" with "en-GB". And make sure my encoding setting is UTF-8.

Same thing if I used regular Notepad - UTF-8 rather than the default ANSI, which likely would corrupt special characters.

Naturally, you would also want to make sure that the English spelling, grammar and vocabulary match the regional setting.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

I want a .tmx file in a different language combination (region)

Advanced search

SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search