Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
In Studio at the bottom left corner find a Translation Memories pane (It is in the same block as Welcome, Projects, Files, Reports and Editor). Click it. Then you have to open your TM you worked with on a project (hope you remember the location of it). Once it is opened right-click on it and select Export. Choose a file name of your own and location (Browse button). Click Finish.
P.S. Be sure to update your main TM before, otherwise some of your segments may be missing in the TM.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free