han0807 United States Local time: 12:01 Korean to English + ...
Sep 21, 2014
I am using SDL Trados Studio 2014. While I'm translating a French Word document to an East Asian language, I am able to type the target language in the translation segment boxes. However, the Real-Time Preview window shows the translated texts as only open boxes. Also, the saved target file (Word), when opened, again shows only the open boxes. How can I solve this problem?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.