Updating memory while reviewing in SDL 2011
Thread poster: Dan Ilioiu

Dan Ilioiu  Identity Verified
Romania
Local time: 13:13
English to Romanian
+ ...
Sep 22, 2014

As I am struggling with this reviewing job, I came across the following situation:

- I am reviewing a file (Open for Review) in which I confirmed some segments and modified other segments. For the modified ones I set the "Translation Rejected" status.
- I created an empty TM to be filled with the reviewed segments. Upon completing the review for each file, I use the "Update memory" batch task.
- It seems that the "Rejected" segments are not written in this memory. This would seem normal, taking into account their status, but they are revised segments that I want to have access to (for concordance) during the review of other files from the same project.

How am I supposed to proceed to achieve this?

Thank you.


Direct link Reply with quote
 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 12:13
English
Tick the box... Sep 22, 2014

Hi,

When you update just make sure you check the right boxes:



By default rejected segments are not updated so you need to tick it.

Another way is to just import your sdlxliff into a TM.

Regards

Paul


Direct link Reply with quote
 

Dan Ilioiu  Identity Verified
Romania
Local time: 13:13
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
. Sep 22, 2014

Thank you.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Updating memory while reviewing in SDL 2011

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search