Ctrl + Enter in SDL Trados 2014
Thread poster: Lotte Bulckens

Lotte Bulckens  Identity Verified
Local time: 18:33
Member (2007)
English to Dutch
+ ...
Sep 25, 2014

Hello,

I have just purchased Trados STudio 2014 and for some reason my segments don't get confirmed when I press Ctrl + Enter, instead I have to press Alt + Add... How can I change this back to Ctrl + Enter...?

Anyone any idea?

Thanks you!!!

Lotte


 

Spiros Doikas  Identity Verified
Local time: 19:33
Member (2002)
English to Greek
+ ...
Change shortcut Sep 25, 2014

File - Options - Keyboard Shortcuts - Editor - Confirm and move to next unconfirmed segment

 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 18:33
Member (2010)
Spanish to English
User profile Sep 25, 2014

It sounds as if you selected the SDL Trados profile when you set up Studio for the first time. The SDL Trados profile uses the default shortcut Alt+add to confirm a segment (to imitate Trados 2007 shortcuts).

Spiros' solution will work, or you could uninstall and reinstall, selecting the default profile instead of "SDL Trados" or "SDLX".


 

Lotte Bulckens  Identity Verified
Local time: 18:33
Member (2007)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Spiros & Emma Sep 26, 2014

Thank you for your valuable tipsicon_wink.gif
It's working nowicon_wink.gif

Lotte


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ctrl + Enter in SDL Trados 2014

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search