Teething problems when trying to import TMX TM into Studio 2014
Thread poster: Jack Ward

Jack Ward  Identity Verified
Spanish to English
Sep 30, 2014

I've recently procured SDL Trados 2014, and I'm having trouble importing my TMX translation memory (created in MemoQ) into Studio 2014.

My TM contains just over 22,000 units in total.

Bizarrely, I'm informed on-screen that all units (bar 12) have imported successfully; however, in reality, only 51 units actually import.

I've looked at several videos online and watched the Trados instruction videos, but I'm at a loss as to explain why this keeps happening.

Is anyone able to help me?

Kind regards,

Jack


Direct link Reply with quote
 

Jean-Paul Salaün  Identity Verified
Canada
Local time: 23:33
Member
English to French
Import TMX in Studio 2014 TM Sep 30, 2014

Hi Jack,
It is the first page of your TM, there should be a lot of next pages

go to Navigation then click Next page and so on

JP


Direct link Reply with quote
 

Jean-Paul Salaün  Identity Verified
Canada
Local time: 23:33
Member
English to French
Import TMX in Studio 2014 TM Sep 30, 2014

Hi Jack,
forgot to tell you you can make pages with 200 segments/page
Go to Tasks in the Menu
then click TM Display
a window opens where you can change the number of segment in a page and some other things

Best
JP


Direct link Reply with quote
 

Jack Ward  Identity Verified
Spanish to English
TOPIC STARTER
Many thanks! Oct 1, 2014

Thank you so much Jean-Paul! I really appreciate your help.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Teething problems when trying to import TMX TM into Studio 2014

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search