TRADOS 2014 - error - files contains languages not configured...
Thread poster: Gladis Audi

Gladis Audi  Identity Verified
Lebanon
Local time: 10:27
Member (2014)
English to French
Dec 5, 2014

I was sent an excel file to translate from French to English.

Every time I try to open it, I get an error saying "the file cannot be opened as it contains languages that are not configured for this installation".

I tried modifying the language pairs for the translation (source : French-CA, French-FR, etc) nothing worked. I tried changing the format (*.xls, *.xlsm, *.xlsm) with the same results every time.

The file only contains French as far as I can see! What can be the problem?

I am using Trados Studio 2014 and Excel 2013


Direct link Reply with quote
 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:27
English
Translation file? Dec 6, 2014

Hi Gladis,

This sounds very odd so I'm wondering what files you are working with?

Have you been provided with the sdlxliff or the excel file only?

Have you been given a TM or a project package perhaps?

Regards

Paul


Direct link Reply with quote
 

Gladis Audi  Identity Verified
Lebanon
Local time: 10:27
Member (2014)
English to French
TOPIC STARTER
Single document translation (word/excel) Dec 14, 2014

Hi Phil,

Sorry it took so long for me to reply.

Whichever files (word/excel mainly) I open as a single document translation, I get this error.

I have to start a new project for each new translation file to be able to work on it. Which is not a big deal now that I know that it's a workaround solution for this issue.

But of course it would be fantastic if you could help me solve the error.

Gladis


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TRADOS 2014 - error - files contains languages not configured...

Advanced search







PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search