About Trados 2011 Licence "Forced Return"
Thread poster: Alexandre Chetrite

Alexandre Chetrite
Local time: 04:21
English to French
Jan 26, 2015


My PC hard disk crashed and I reinstalled Windows on a new hard drive but of course I didn't have the opportunity to deactivate my licence.

I understand that I can "return" my licence online through my SDL account,which would allow me to reactivate it on a new hard disk.

However there is also a "forced return" option in case one formats the hard disk or in case of a crash, which is my situation.

Should I just return the licence the standard way or should I do a "forced return"?

Can somebody explain to me the procedure and how long it will take please?

Additionnally SDL points to youtube videos explaining how to deactivate, activate and return a licence but for older versions of Trados (2007 and 2009) and not for 2011 or 2014 versions.




Roy Oestensen  Identity Verified
Local time: 04:21
Member (2010)
English to Norwegian (Bokmal)
+ ...
Sounds like you are talking about a forced return Jan 26, 2015

The normal way to return the license would be through the software, I think (I have never done so myself). But as you had a crash, this option would not be available to you.

The alternative would, therefore, be to log onto your account online and use the forced return option there. Most often this works fine and takes only a few moments (I have had to do this on a few occasions when I have experienced a system crash) though there are times this doesn't work. In that case you could have to contact SDL, I think.


[Edited at 2015-01-26 19:52 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

About Trados 2011 Licence "Forced Return"

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search