first characters in a line occasionally dissappear
Thread poster: Alaa Zeineldine

Alaa Zeineldine  Identity Verified
Egypt
Local time: 08:18
Member (2002)
English to Arabic
+ ...
Jan 8, 2005

I am using Trados (65.4.438 Build 439 with WordXP/WinXP) while translating from English into Arabic (source is left-to-right, target is right-to-left).

Occasionally, I find the first one or two letters lost from source paragraphs that have not been translated yet. When I replace the letters manually, everything seems to work, but I am worried about possible corruption of the file.

This happens more frequently with the paragraph that immediately follows the TU being translated, but sometimes I see two paragraphs at once with dissapearing first characters.

Any idea what's going on.

Thanks,.

Alaa


Direct link Reply with quote
 

Eva Blanar  Identity Verified
Hungary
Local time: 08:18
English to Hungarian
+ ...
Same thing with me, in Wordfast Jan 17, 2005

I know it is not of much help to know that there are others with the same problem: I couldn't find out about the reason for that either. Anybody out there?

Direct link Reply with quote
 

Piotr Bienkowski  Identity Verified
Poland
Local time: 08:18
Member (2005)
English to Polish
+ ...
Just guessing: different style? Jan 17, 2005

Eva Blanar wrote:

I know it is not of much help to know that there are others with the same problem: I couldn't find out about the reason for that either. Anybody out there?


Maybe the first character has a different style, e.g. tw4winExternal which was somehow made to look like normal text?

But I'm only guessing wildly...

Piotr


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

first characters in a line occasionally dissappear

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search