Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
2014 SDL Trados Freelance: Simplified Chinese and Traditional Chinese
Thread poster: Shirley Lao
Shirley Lao Taiwan Member (2007) English to Chinese + ...
Feb 23, 2015
Dear Support Staff,
Why are Simplified Chinese and Traditional Chinese considered two different languages in 2014 SDL Trados Freelance? However, the two French variants (French from France and French from Canada) are considered one language. Does it mean that 2014 SDL Trados Freelance does not treat Simplified Chinese and Traditional Chinese as two variants of the same language?
I am asking this question because there is a restriction imposed on the number of language pairs (five pairs) selected in the 2014 SDL Trados Freelance version.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.