Invisible tags in Studio 2011?
Thread poster: Mervyn Henderson

Mervyn Henderson  Identity Verified
Spain
Local time: 04:09
Member
Spanish to English
+ ...
Mar 10, 2015

Every so often I translate a segment with no tags at all, and when I confirm I get an error message saying "Pair of tags removed". It's driving me mad, because obviously my only option is to leave the segment untranslated. Now I'm beginning to think these tags are there, but I just can't see them to write around them.

Any way around this?


Direct link Reply with quote
 

Emma Goldsmith  Identity Verified
Spain
Local time: 04:09
Member (2010)
Spanish to English
How to show tags Mar 10, 2015

Go to Options>Editor and on the right hand side, under Formatting Display Style, select “Show all formatting and tags” (“Show all tags but do not show formatting” would also work for you).

Also, have a read of this blog post about WYSIWYG and tag display.
http://signsandsymptomsoftranslation.com/2012/12/06/more-display/

HTH,
Emma


Direct link Reply with quote
 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:09
English
Just press Ctrl+Shift+H... Mar 10, 2015

Mervyn Henderson wrote:

Any way around this?



... when the file is open in the Editor and then you will display any hidden formatting tags.

Regards

Paul
SDL Community Support


Direct link Reply with quote
 

Mervyn Henderson  Identity Verified
Spain
Local time: 04:09
Member
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Doh ... Mar 10, 2015

... simple. I knew there had to be some minor fix somewhere. Thanks a lot, Emma and Paul.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Invisible tags in Studio 2011?

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search