Multiterm error 'unable to add entry'
Thread poster: Liesbeth Blom-Smith

Liesbeth Blom-Smith  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 07:58
Member (2010)
Dutch to English
+ ...
Mar 26, 2015

Hi All,

I started a termbase yesterday and today, after some automatic updates were installed on the pc last night, I can no longer add new terms to it. The error message 'Multiterm is unable to add the entry' appears. Multiterm 2014 SP2 and Studio 2014. I have restarted the pc - no good. I can't find answers in 'old' threads about this topic, as it's no longer supposed to have anything to do with Java, as I've understood it? Thanks for any suggestions.

An hour later: now I get: 'Cannot access a disposed object. Object name: WebBrowser'. Help!

A day later: is there anybody out there who can give me an idea what to do, please?


[Edited at 2015-03-27 08:33 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Katherine Hornsby
Italy
Local time: 08:58
Member (2017)
Italian to English
Multiterm error cannot access a disposed object multiterm tree Sep 22, 2015

I have the same (or a similar problem). I am not sharing my termbase with anyone. I am the only one using it (I work on my own), so it is not caused by sharing as I seem to have read in other posts.
Multiterm and trados are working, but in a limited way. Each time a saved lexical item comes up in the translation, multiterm proposes the preferred translation, but I cannot save new lexical items either directly in trados 2014 with "add new term" or by opening multiterm separately.
Not only that, but I now cannot close trados down....it works, but it won't shut down with either the close or exit commands.
Help!! What is happening??
I have seem other related posts but no solution seems to have been found.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Multiterm error 'unable to add entry'

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search