XML-avec contenu HTML
Thread poster: Sue Davis

Sue Davis  Identity Verified
France
Local time: 04:59
Member (2015)
French to English
Apr 17, 2015

Hi
This may be a very basic question. I have just started work for an agency that wants me to use Trados (which I haven't previously) and basically they expect me to use it immediately! I have successfully opened a file they have sent me (sdlxliff) in Trados but am getting the message that I can't save the translation as a target language file because of the file definition - XML-avec contenu-HTML. I would be most grateful for any help with this issue. I am also unclear how to locate the saved bilingual file.

Most grateful for any help,
Sue


Direct link Reply with quote
 

Paulinho Fonseca  Identity Verified
Brazil
Local time: 23:59
Member (2011)
English to Portuguese
+ ...
Type of file Apr 17, 2015

So you opened sdlxliff file and can't save it while working?

Direct link Reply with quote
 

Sue Davis  Identity Verified
France
Local time: 04:59
Member (2015)
French to English
TOPIC STARTER
yes Apr 18, 2015

yes i am getting a message that it can't be saved because of the file definition

Direct link Reply with quote
 

SDL Community  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:59
English
The message is because... Apr 18, 2015

... they created the SDLXLIFF based on a custom XML filetype. If you don't have this filetype on your system then you won't be able to save the target file. You can translate the file, you can save the SDLXLIFF, but you will not be able to recreate the target XML file.

It's not really a problem, just send them the SDLXLIFF back and they will be able to recreate the target.

Regards

Paul
SDL Community Support


Direct link Reply with quote
 

Sue Davis  Identity Verified
France
Local time: 04:59
Member (2015)
French to English
TOPIC STARTER
Many Thanks Apr 21, 2015

Many thanks Paul, that's very helpful

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

XML-avec contenu HTML

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search