TRADOS to Frame maker issues
Thread poster: gayatri ganesh
gayatri ganesh
India
Local time: 10:58
English to Hindi
+ ...
Jun 26, 2015

Hi everyone!

I just aquainted TRADOS and there is one issue that i am struggling to find solution for.

while exporting the .mif file, there are double spacing between characters, i am referreing to india languages ( hindi,Tamil, Malayalam, Kannada) Is this a bug? has anyone experienced the same? How do i fix it?

Please help.

Thanks

Gayatri


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TRADOS to Frame maker issues

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search