and not in Portuguese but, if you are just starting out on Trados I recommend you look in Howtos under Community at the top of this page as there are several beginners' guides to Trados that are very easy to understand.
Personally I find the Trados manual incomprehensible.
I hope this is of use to you, and I'd just like to thank those people who took the time to write those guides, they are wonderful.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free