SDL 2015 termbase issue
Thread poster: Aviram Gang

Aviram Gang  Identity Verified
Local time: 17:02
Member (2010)
English to Hebrew
+ ...
Jul 28, 2015


I would like to add two termbases with different language settings to the same project.
In one TB, the two-letters identifier was used ("EN"), in the other the full language name ("English").
It seemd like Trados doesn't automatically make the linkage between these two identifiers, so currently I can only use one of the TBs, not both at once - which is naturally very problematic.

I tried to export and re-import one of the TBs, but it seems like a deeper setting hiding somewhere, since I got the same identifert after importing...

Thanks in advance for your hint!

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL 2015 termbase issue

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search