SDL 2015 termbase issue
Thread poster: Aviram Gang

Aviram Gang  Identity Verified
Local time: 12:04
Member (2010)
English to Hebrew
+ ...
Jul 28, 2015


I would like to add two termbases with different language settings to the same project.
In one TB, the two-letters identifier was used ("EN"), in the other the full language name ("English").
It seemd like Trados doesn't automatically make the linkage between these two identifiers, so currently I can only use one of the TBs, not both at once - which is naturally very problematic.

I tried to export and re-import one of the TBs, but it seems like a deeper setting hiding somewhere, since I got the same identifert after importing...

Thanks in advance for your hint!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL 2015 termbase issue

Advanced search

PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search