Concordance Search and Translation Results Windows layout5 - Recherche Google
Thread poster: Olivier Den Hartigh

Olivier Den Hartigh  Identity Verified
France
Local time: 20:57
Member (2014)
English to French
Sep 16, 2015

Hello everyone,
I am trying the new Trados 2015 and I have a question.
How do you unpin the Concordance Search Window and the Translation Results Window so you can position them anywhere you want on your screen? It looks like both windows are pinned together.


Direct link Reply with quote
 

Roy Oestensen  Identity Verified
Norway
Local time: 20:57
Member (2010)
English to Norwegian (Bokmal)
+ ...
Drag the tab to wherever you want it Sep 16, 2015

That's what I did - I kept hold of the tab and dragged the window where I wanted. I needed to make sure the placing arrows showed to get the window to be attached to the right border, by the way.

Hope that solves it for you.


Direct link Reply with quote
 

Olivier Den Hartigh  Identity Verified
France
Local time: 20:57
Member (2014)
English to French
TOPIC STARTER
Drag the tab to wherever you want it Sep 29, 2015

I did just that. Thank you very much, Roy.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Concordance Search and Translation Results Windows layout5 - Recherche Google

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search