Problems changing Target Lges in Tag Editor
Thread poster: Gisela Re

Gisela Re  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 22:59
English to Spanish
+ ...
Feb 7, 2005

I translated some html files in Tag Editor with Arg Spanish as Target Lge. But the client needs it in Sp-Modern Sorg. How can I change it without losing what I translated? I already tried and could 'add' the Sp-ModSort as Target Lge but it doesnt change the setup of the already translated html. Can anybody help me?

 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 23:59
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Moving the topic Feb 7, 2005

to the Trados forum

 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 23:59
English to German
+ ...
Check for target language tag Feb 7, 2005

Hi Gisela,
I assume you saved the file as TTX (which version of TagEditor are you using, BTW?).

Open the TTX file using a text editor (TTX is an XML format, so technically, TTX files are text files). Search for TargetLanguage, and replace the code shown there with the required code. (Create a text export of a TM with matching languages if you don't know that code.)

HTH, Ralf


 

Fernando Toledo  Identity Verified
Germany
Local time: 23:59
German to Spanish
You can work with Feb 7, 2005

a Editor. I use Ultraedit for this kind of things. Just open the TM (exported as txt) and search&replace all ES-AR with ES-EM

At the same time you can search for mistakes like double space and things like thisicon_wink.gif

Regards

Toledo


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problems changing Target Lges in Tag Editor

Advanced search







WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search