Studio 2015 Starter changed my document!
Thread poster: _jasmine

_jasmine  Identity Verified
United Kingdom
Member (2014)
English to Italian
+ ...
Dec 18, 2015

I have an excel file when opened in excel is fine but when opened in studio the numbers are completely wrong and also some words in capital letters have been modified. For example ONE has become HOME and 15 has become 14! Why this happened? Any ideas? I tried to delete it and upload it again but does exactly the same…


Nora Diaz  Identity Verified
Local time: 17:06
Member (2002)
English to Spanish
+ ...
A bit more information Dec 18, 2015

Do you mean this is changed in the target column? If it's the target, it sounds like a matter of pre-translation, where Studio is instructed to populate the segment with the best available match (which oftentimes can be a not so good match, especially with short segments) when no match is found in the TM. What percentage and segment status do you see next to your problem segments?


Emma Goldsmith  Identity Verified
Local time: 01:06
Member (2010)
Spanish to English
"Fields and Settings" in your TM Dec 19, 2015

Jasmine_ wrote:

ONE has become HOME

If these are one-word segments (and number only segments in the case of the numbers), I think it's because you've got acronyms recognition enabled in your TM. And, as Nora says, you're pretranslating the file with this setting.
Go to your project settings>Language Pairs>All Language Pairs>Translation Memories....
Click the TM at the top of the list and then "settings". Go to Fields and Settings and disable "acronyms".

To solve the problem now, you'll probably have to open your source file again, but in the "translate single document" wizard, after adding your file, click on "Advanced" in the bottom left corner, and browse the acronyms setting as explained above. Then finish processing your source file.
For the number issue, I'd also disable "Numbers" in the same place under Fields and Settings to see if that helps.


_jasmine  Identity Verified
United Kingdom
Member (2014)
English to Italian
+ ...
Thanks! Dec 19, 2015

thank you very much!


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Studio 2015 Starter changed my document!

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search