TRADOS and Russian
Thread poster: tftrad
tftrad  Identity Verified
Local time: 04:19
Russian to Italian
+ ...
Feb 22, 2005

I finally decided to buy Trados (Freelance 6.5). Can any Russian translator confirm me if the basic package enables to work with Russian/cyrillic? Sorry if the question was already posted in the past.
Teresa


Direct link Reply with quote
 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 04:19
Member (2003)
Polish to German
+ ...
I can confirm you, thak it works without ANY problems for Polish Feb 22, 2005

And as Polish uses Unicode, you should be able to work with Russian too (very generally speaking).
However, as allways there are certain limitations. Trados does not do the work on itself, but needs some preparation. Provided you will start with translating Word files (which is the most likely case), you should pay big attention to the formatting of your document, in particular to language and font settings. Should there be a mismatch between the actuall document and the language you translate into (ie. document formatted in English and Russian as target langaue not set in styles and in document), you can run into some issues.

Regards
Jerzy

[Edited at 2005-02-22 12:44]


Direct link Reply with quote
 

Igor Kreknin  Identity Verified
Local time: 05:19
English to Russian
+ ...
yes, it can. No problems with EN/RU Feb 22, 2005

But you may have huge problems if you plan to use it for the Russian/Italian pair (Unicode). These problems are tipical for many Russian translators. (only one example (in Latvian): http://www.proz.com/topic/29547 )

In this case I can recommend Metatexis or Deja Vu X for this (RU/IT) purpose. They use Unicode more correctly than Trados (this is the main reason why I use Metatexis).



P.S. Sorry, it was my huge mistake:

I forgot the Italian language didn't use Unicode

So, no problems with IT/RU, too.

Sorry

[Edited at 2005-02-22 13:10]


Direct link Reply with quote
 

Carsten Behrend  Identity Verified
Germany
Local time: 04:19
English to German
+ ...
Confirmation Feb 22, 2005

Since the latest update (Build 439) Trados has been the uttermost choice for preparing any file Russian into German.

I cannot report any problem whatsoever. One hint for you to observe: Go to the workbench menu Maintenance and search through your existing translation memory. Make sure, every single segment looks the way you prefer it to be.

HTH
Carsten


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TRADOS and Russian

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search