Bilingual review imports tags as plain text, Trados 2015
Thread poster: Samuel Murray

Samuel Murray  Identity Verified
Local time: 19:44
Member (2006)
English to Afrikaans
+ ...
Jan 25, 2016

G'day everyone

I exported SDLXLIFF files to DOCX using the "Bilingual Review" feature, then edited the DOCX files in Word 2010, and then imported the DOCX files back into Trados. However, tags were imported as plain text. I checked the style of the tags in MS Word, and they are definitely "Tag", and I did not move the tags around. Why would this happen? How can I avoid it (i.e. how can I make Trados 2015 import the tags as tags)?

The only odd thing in this project is that the files are IDML.SDLXLIFF, and I get a "dependency not found" error message whenever I deal with the files. I also got that warning when I imported from Bilingual Review. However, it's not my fault that the dependency file is not found... so that shouldn't matter, right? The SDLXLIFF files are from a package sent my a client.

This is what it looks like after importing the Bilingual Review file:

Any ideas what I can do?


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Bilingual review imports tags as plain text, Trados 2015

Advanced search

Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search