Trados confirmed all the empty segments...Please help
Thread poster: cloudhunter

cloudhunter  Identity Verified
Germany
Local time: 21:29
Member (2016)
English to German
+ ...
Jun 9, 2016

Good morning Colleagues,

I have a huge problem with my Trados 2015. I have been working on a huge file (with about 5000 segments) and I must have clicked something, which made Trados confirm ALL the segments, including the empty ones.

Now I have no idea how many I have really done and how many more to go there are. Is there any way to un-confirm the empty segments other that do it manually with each of them?

Thank you!


Direct link Reply with quote
 

Frank Zou  Identity Verified
China
Local time: 03:29
Member (2016)
Chinese to English
+ ...
Reimport Jun 9, 2016

Should be easy. Please cursor at the beginning of the first untranslated target sentence, scroll down to the bottom, press SHIFT while left clicking to select all the target texts;
Then right click - "Change Segment Status" - "Not Translated"


Direct link Reply with quote
 

Hamid Aydin  Identity Verified
Turkey
Local time: 22:29
Member (2008)
English to Turkish
+ ...
Change Segment Status Jun 9, 2016

Hi,

You can change segment status of a group of segments. To do this, you can click on the segment numbers where to begin changing segment status, and then together with clicking SHIFT key, you should click where to end changing segment status. You should see the color change in segments (in 2014, they become yellow). Then, you should right click first column (the numbers going from 1 to the end), and click change segment status > not translated.

Hope you would solve it.

Best regards,


Direct link Reply with quote
 

cloudhunter  Identity Verified
Germany
Local time: 21:29
Member (2016)
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you! Jun 10, 2016

Thank you for your help!

I solved it differently first, to avoid investing time (I created a new project and imported the TM from the old one) and then tried your idea and it helped indeed.

Now I will be cleverer. Have a great day!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados confirmed all the empty segments...Please help

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search