Katalin Horváth McClure wrote:
From the screenshot it looks like that you have a lot of single-word segments
In case you were given this analysis and try to decide how to quote on it, my suggestion is to never accept a job without seeing the actual translatable materials
Yes, I had this thought too that this doc would contain a lot of one-word segments. And yes, a new client of mine sent me the analysis.
Thanks for your opinion. Just another confirmation of my own one.