ITD files in SDL Trados Studio 2015
Thread poster: Lis Øllgaard

Lis Øllgaard  Identity Verified
Local time: 22:51
English to Danish
+ ...
Aug 18, 2016

I don't seem to be able to edit ITD files in my SDL Trados Studio 2015.
How can I do that?


Endre Both  Identity Verified
Local time: 22:51
Member (2002)
English to German
Import as source files into a new project Aug 18, 2016

You can import ITD files like any other file supported by Trados. There are even some options in the file type settings that give you a small degree of control over how statuses are mapped.

When you export the file after translation, it can be opened in SDLX again.



Lis Øllgaard  Identity Verified
Local time: 22:51
English to Danish
+ ...
Problems with ITD files Aug 18, 2016

Thank you Endre - I have already checked under File types and all looks good there, *.itd is indicated as file type. But I cannot open the files. I get an error message starting with:

Unexpected exception during file detection: Retrieving the COM class factory ....

My client tells me that I should be able to edit them. But Trados won't let me open them.


Jorge Payan  Identity Verified
Local time: 15:51
Member (2002)
German to Spanish
+ ...
There is a Plan Z .... Aug 18, 2016

I suppose you have SDLX available. If so, you can copy the source and target columns of the ITD file and paste them into an Excel spreadsheet. Then you can process the text as a bilingual Excel file type in Studio. After finishing and exporting, you would paste back the edited text into SDLX, check the format painting, and it was all.

Please notice that if it is only edition what you pretend to do, you may not need Studio at all: you could edit directly on the Excel file. However, this last method could not be that efficient if you have lots of formatting tags.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

ITD files in SDL Trados Studio 2015

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search