When receiving Trados Studio packages for translation, MS Word and MS Excel files usually come with the information about the name of a file author (generate translations - right-click - properties - details tab). As sometimes there is a need to send a package to another translator, is there any way to remove this sensitive customer data from the package?
I have tried to search in sdlxliff file by opening it in text editor, but I was not able to find the author data and this whole properties part of the file seems to be encoded.
Unzipping the package by renaming to .zip, taking the source file, removing the data and creating a new package is not a solution here as I believe that each Studio package has its own ID code and this newly created package back import would not work if I send it back to customer.
So there are two possible options, which I dont know if are real:
- to find out how to remove this sensitive data from the original package
- to find out how to create new package with edited file (just author data removed), which will have the same ID code in a way that it will be accepted by the original customer project in Studio
Thank you very much in advance for any help.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!