"general massive catastrophic system failure" when adding TMs to a project
Thread poster: Caroline Le Cavelier

Caroline Le Cavelier  Identity Verified
Local time: 11:38
German to French
+ ...
Oct 13, 2016

Dear all,

I use SDL Trados Studio. So far, everything was ok. I could attach TMs to a project without any problem.
Suddenly, this doesn't work anymore. I can't add any TM anymore. I receive the message: "general massive catastrophic system failure".

I've contacted the SDL Trados Support which wasn't helpful at all. I've deinstalled and reinstalled the software, restored my laptop to an earlier date as I thought it might be a Windows 10 problem. But nothing helped.

I use Windows 10 and SDL Trados Studio 2015.

Can anybody help me?
Thank you in advance.

Kind regards,

Direct link Reply with quote

Roberto Lombino  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 11:38
Member (2011)
English to Italian
+ ...
Buona sera "general massive catastrophic system failure" Oct 13, 2016

This happened to me also this morning. I have never seen in my life such a message, nor as a programmer in c/c++.

I think it is also related to the last updates to windows 10, but i am not sure about that.

Good luck to all

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

"general massive catastrophic system failure" when adding TMs to a project

Advanced search

PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search