gibberish appears in traget translation generated
Thread poster: Frank Zou

Frank Zou  Identity Verified
China
Local time: 03:49
Member (2016)
Chinese to English
+ ...
Oct 16, 2016

After I generate the target translation from Batch Tasks, I read some parts (where quotation marks or French quotes are used in Chinese) are gibberishs that are totally unreadable. I wonder if anyone has encountered this before and if there's any solution?
Thanks!


 

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Thailand
Local time: 02:49
Member (2004)
English to Thai
+ ...
It is a double-byte font issue Oct 16, 2016

eradicate wrote:

After I generate the target translation from Batch Tasks, I read some parts (where quotation marks or French quotes are used in Chinese) are gibberishs that are totally unreadable. I wonder if anyone has encountered this before and if there's any solution?
Thanks!


Double byte fonts e.g. Chinese, Japanese have issues with font displays e.g. gibberish texts. You need to set default target fonts for your Trados file e.g. Simsun font in Trados > Home > Options > Language > Fonts.

Soonthon L.


 

Frank Zou  Identity Verified
China
Local time: 03:49
Member (2016)
Chinese to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you! Oct 18, 2016

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.) wrote:

eradicate wrote:

After I generate the target translation from Batch Tasks, I read some parts (where quotation marks or French quotes are used in Chinese) are gibberishs that are totally unreadable. I wonder if anyone has encountered this before and if there's any solution?
Thanks!


Double byte fonts e.g. Chinese, Japanese have issues with font displays e.g. gibberish texts. You need to set default target fonts for your Trados file e.g. Simsun font in Trados > Home > Options > Language > Fonts.

Soonthon L.


I messed around for while. It didn't work so I chose not to use these quatation marks and edit the text afterwards.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

gibberish appears in traget translation generated

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search