How to view & translate "pagemaker" file via TagEditor in Trados 6.0
Thread poster: Eunha Sim

Eunha Sim
South Korea
Local time: 17:33
English to Korean
Mar 30, 2005

Is it possible for me to view the file (made in PageMaker) using Trados 6.0?

If it is possible, can you please describe how to view & translate the file?


 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 11:03
English to German
+ ...
Trados File Formats Reference Guide Mar 30, 2005

Hi Mihea,
Have you taken a look at the File Formats Reference Guide, which is available for download from TranslationZone?

This describes the workflow for various file formats, including DTP formats.

Best regards,
Ralf


 

Eunha Sim
South Korea
Local time: 17:33
English to Korean
TOPIC STARTER
File Formats Reference Guide Apr 19, 2008

Ralf Lemster wrote:

Hi Mihea,
Have you taken a look at the File Formats Reference Guide, which is available for download from TranslationZone?

This describes the workflow for various file formats, including DTP formats.

Best regards,
Ralf


Hi! Ralph,

Year 2003 is the first year I started to work as a translator and joined this community. I recall one of my first clients asked me if I could translate in TagEditor. At that time, I didn't even own Trados. Then, I didn't even realize what this forum is about. Many years later, I have some time to research this commnunity. I come across this post. Found I didn't even thanks to your help.

Thank you!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to view & translate "pagemaker" file via TagEditor in Trados 6.0

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search