Trados 2015 Workbench for MS Word 2016
Thread poster: soulfountain

South Korea
Dec 6, 2016


I have just installaed Trados 2015 and I'm still trying to figure out how to use it

I have MS Office 2016 installed and trying to work with the MS Word 2016 source file for translations.

Anyways, the question is:

How can I use the Trados 2015 to translate the source file as like the old Trados Workbench?

I need to make the translation on the source file as I need to see the figures and tables and formats and all.

But with Trados 2015, what I see is a tag editor and it won't let me work on the source file.

Can please someone tell me how to directly edit and translate the MS Word 2016 source file?

How I could add-in the MS Word macros like old Trados version?

I have searched google and forums and others, but was unable to find the proper help T.T

I really need your helps.

Thank you very much in advance.

Direct link Reply with quote

Local time: 12:37
English to Polish
+ ...
This ship has sunk Dec 6, 2016


I'm afraid that it's impossible. Trados Studio since 2009 version doesn't contain the Word macro for translating Word documents. You need to translate it from within the Studio, but it features a Preview mode, so you can see the results of your translation on the fly.

Direct link Reply with quote

South Korea
Thank you very much for your answer. Dec 6, 2016

thank you for the answer.

I'm really disappointed with that feature.

Now, I guess I need to install older version with 2007 office or something T.T

Thank you again.

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2015 Workbench for MS Word 2016

Advanced search

Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search