New Cumulative MultiTerm Update (b.2103) makes things worse [SOLVED]
Thread poster: MikeTrans
MikeTrans
MikeTrans
Germany
Local time: 07:31
Italian to German
+ ...
Dec 20, 2016

I will revert it for the moment (to build 2094). The reason is I'm getting increased 'Obeject reference not set...' script error messages in Studio when I change the capitalization of a word in the Termbase Viewer. This didn't happen with the old build, only rarely in the MutlitTerm platform itself.

Mike

[Edited at 2016-12-21 15:03 GMT]


 
Claudio Nasso
Claudio Nasso  Identity Verified
Italy
Local time: 07:31
English to Italian
+ ...
Here a possible solution Dec 21, 2016

Hi Mike,

I encountered the same issue, and I got a reply here:

https://community.sdl.com/solutions/language/translationproductivity/f/90/t/9806

I hope this may help.

Claudio

[Edited at 2016-12-21 07:46 GMT]


 
MikeTrans
MikeTrans
Germany
Local time: 07:31
Italian to German
+ ...
TOPIC STARTER
Didn't try out yet but I will consider it solved Dec 21, 2016

Claudio Nasso wrote:

Hi Mike,

I encountered the same issue, and I got a reply here:

https://community.sdl.com/solutions/language/translationproductivity/f/90/t/9806

I hope this may help.

Claudio

[Edited at 2016-12-21 07:46 GMT]


Hi Claudio,
thanks for this input! I will mark the post as solved.

Everyone having script erros should follow the link above and download the dll that will help out until the next CU is out.

Mike


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

New Cumulative MultiTerm Update (b.2103) makes things worse [SOLVED]







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »