Help with a SDLPPX package
Thread poster: Noelia Ruiz Pérez

Noelia Ruiz Pérez  Identity Verified
Spain
Local time: 16:56
Member (2010)
English to Spanish
Jan 24, 2017

Hi!

I have received a package SDLPPX and I have Studio 2011. When I try to open the package I get the following error message:
"El paquete XXX no se puede abrir porque contiene idiomas que no están configurados para la instalación", something like "Package XXX cant be opened as it has languages nof configured for installation".

The translation is En to Es and my Studio has these languages. Am I missing something?

Thank you!


Direct link Reply with quote
 

Mirko Mainardi  Identity Verified
Italy
Local time: 16:56
Member
English to Italian
+ ...
Archiver Jan 24, 2017

Aside from asking directly your client, you could try opening the file with an archive manager, such as 7-zip. This way you'd be able to see the folder structure, including the language pair, to see if there's a problem with that.

Direct link Reply with quote
 

Noelia Ruiz Pérez  Identity Verified
Spain
Local time: 16:56
Member (2010)
English to Spanish
TOPIC STARTER
Yep Jan 24, 2017

Mirko Mainardi wrote:

Aside from asking directly your client, you could try opening the file with an archive manager, such as 7-zip. This way you'd be able to see the folder structure, including the language pair, to see if there's a problem with that.


You are right. There is a folder fr-FR when it should be es-ES.
Didn´t want to bother the client without making sure it wasn´t me being slow (headache is killing me).

Thanks so much for your help!

Noelia


Direct link Reply with quote
 

Mirko Mainardi  Identity Verified
Italy
Local time: 16:56
Member
English to Italian
+ ...
You're welcome Jan 24, 2017

Glad I could help

Take care.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Help with a SDLPPX package

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search