CELC Inc Local time: 19:15 Japanese to English + ...
Apr 25, 2005
This probably has a lot to do with Unicode compatibility, but can I register terms with macrons in MultiTerm?
As an academic in Japanese studies (translation is my day job), I would like to be able to create a database with macrons over English vowels to indicate lengthened pronunciation. Is this possible? I keep getting junk characters.
Any help would be appreciated.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.