Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
In memoQ, there is this useful tool that let's you define words, like all words in [square brackets], as uneditable tags. It's really useful in gaming translations with a lot of variables in the text. Is there a similar tool in Trados? It's possible I'll have to switch to Trados to work with a certain client.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.