[Trados 2017 SP1] How to rescue translated segments lost by Trados?
Thread poster: Michelangela

Michelangela
United States
Local time: 01:02
German to English
+ ...
Aug 20

Started my issue here as a new topic ... Trados 2017 deleted 50%+ of my translated segments!

How to rescue translated segments lost by Trados?

I've been working on finishing the last 25% of my translation today (of ca. 1400 segments in total). When I was about 80% done, the statistics started to be messed up (the number of untranslated segments was incorrect at 5%), then all remaining segments were filled with the original language translation showing as being translated.

To make the long story short, I reopened Trados and the first 50% of my translation vanished completely.

Is there any way to retrieve it?

Trados has no decent free technical support that I am aware of.

Please, help!

Thanks!


Direct link Reply with quote
 

Gitte Hovedskov
Denmark
Local time: 10:02
Danish to English
+ ...
Should be in the TM Aug 21

The TM stores your translation as you go along, so in theory, it should simply be a case of running the text through Studio again. Start at the top, hit Ctrl + Enter and watch the TM complete already translated segments. It will stop when it gets to the first untranslated segment.

(Sorry if I am stating the obvious and you have already tried this.)


Direct link Reply with quote
 

Michelangela
United States
Local time: 01:02
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
Trados Glitch Aug 21

The issue seems to be a severe glitch in Trados 2017 SP1.

The newly translated segments (after I press Enter for the latest version SP1, because it is no longer the Ctrl + Enter key combination) they do not appear in the TM files when I open them with Trados. Even if I run (on project, right click) the batch task "Update Project Translation Memories" I get the warning that there is nothing to update, although the contrary is true.

I need some employee from Trados to look at whatever log files are generated, or the whole folder.

I'm now working 16+ hours a day to redo the lost translated segments and meet the deadline. Tremendously frustrating ...

[Edited at 2017-08-21 13:10 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Christiane Lalonde  Identity Verified
Canada
Local time: 04:02
Member
English to French
Same here Aug 22

The same happened to me.
Suddenly all the target segments filed with the source text appeared as « translated ».
Good luck with retrieving your work if you set your parameters to « Replace the old translation with the new one » (without adding the different translations in the TM)

Christiane


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

[Trados 2017 SP1] How to rescue translated segments lost by Trados?

Advanced search







PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search