TM updates failed and translating a book on SDL
Thread poster: Naïma P. Joyal

Naïma P. Joyal
Canada
Local time: 23:40
English to French
+ ...
Sep 6, 2017

Hello everyone,

I am new using CAT tools, and I am working with SDL Trados 2017.
I have been translating a book, using a TM created for this project.

Now, I don't know if my method is right, so please tell me if it is not. What I am doing is translating chapter by chapter. Once I finish one, I export the whole project and I review and edit the chapter in Word. My plan was to align the edited chapters, import them in the TM and batch process a pre-translation of the segments using the updated TM.

That's what I have been doing, but 1) is see the TM is not updated with the aligned texts, even though I choose "create new translation units" in the importation settings, 2) and so, obviously, the edited segments can't be pre-translated in target column.

I was hoping to end-up with my edited chapter in Trados, and then start working on the next one, but it didn't happen.

If anyone has a clue on how I could fix the issue with the TM that doesn't update and also, if there is a better way to work by translating/editing chapter by chapter, that would be very appreciated.

Regards,


 

Frank Zou  Identity Verified
China
Local time: 11:40
Member (2016)
Chinese to English
+ ...
Sounds an easy task for Studio 2015 Sep 7, 2017

Naïma Joyal wrote:

Hello everyone,

I am new using CAT tools, and I am working with SDL Trados 2017.
I have been translating a book, using a TM created for this project.

Now, I don't know if my method is right, so please tell me if it is not. What I am doing is translating chapter by chapter. Once I finish one, I export the whole project and I review and edit the chapter in Word. My plan was to align the edited chapters, import them in the TM and batch process a pre-translation of the segments using the updated TM.

That's what I have been doing, but 1) is see the TM is not updated with the aligned texts, even though I choose "create new translation units" in the importation settings, 2) and so, obviously, the edited segments can't be pre-translated in target column.

I was hoping to end-up with my edited chapter in Trados, and then start working on the next one, but it didn't happen.

If anyone has a clue on how I could fix the issue with the TM that doesn't update and also, if there is a better way to work by translating/editing chapter by chapter, that would be very appreciated.

Regards,


If you import back the reviewed bilingual file, accept all the changes and then update your TM. It should be good to go.
This is Studio 2015 I'm talking about, I don't know if there's any difference from studio 2017


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

TM updates failed and translating a book on SDL

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search