Beginner on SDL Trados 2017 - TM content not appearing after creating it.
Thread poster: Paula Morrison

Paula Morrison  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:41
English to Spanish
+ ...
Sep 20, 2017

Hi

I am beginning to use Trados 2017 and although finding the video tutorials very helpful, I'm having trouble understanding if there is something I am not doing right.


I am practising with a short paragraph I copied and pasted into a Word document to start translating and using the basic features.
I created the TM, which appeared in the TM section as open and then I followed the steps to start translating the short paragraph. After completing the translation, I just tried checking the TM by clicking on a confirmed segment but nothing appears on the TM. If I search a term that I have translated or even from the source text, nothing appears.



What am I doing wrong?


 

Sandra de Pablo  Identity Verified
Spain
Local time: 21:41
German to Spanish
+ ...
"Update" TM checkbox should be active Sep 21, 2017

Hi Paula,
Did you ensure that in Project Settings, on the Translation Memory section the checkbox Update is checked?

Hope it helps.
Sandra


 

Paula Morrison  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:41
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Thank you Sep 21, 2017

Thank you Sandra.

And that is always as soon as you create the TM, right?


 

Sandra de Pablo  Identity Verified
Spain
Local time: 21:41
German to Spanish
+ ...
When you add a TM to a project Sep 21, 2017

When you add a translation memory to your project you ensure that it is checked (it should stay like that, but better make sure). Though sometimes you might want to have it unchecked, if you just want to use that memory as reference, but not save your translations, if you work with several TMs, for example.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Beginner on SDL Trados 2017 - TM content not appearing after creating it.

Advanced search







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search