Cannot open new segment -Trados 6.5 Thread poster: Maria Corinaldesi
|
Hi! I'm María from Argentina. I have a problem with Trados. I was working normally on a Word document and suddenly, when I try to open a new TU I cannot do it and I get a message which says that it might be a TU already open. Even if there isn't I press the close button, but of course...there's nothing to close. Any idea of what could have happened? Thanks in advance for your help María | | | A simple way to solve the problem | May 4, 2005 |
Hello Marea, You just need to select Fix document under Help menu in MS Word, then close both TM and the working file. Be sure that all word files are closed and also any other TM. Reopen your .doc/.rtf file and the TM, and I know this will work (I hope) Kind regards, Ahmad Hassaballa ---------------------------------------------------- Ahmad Hassaballa English/German... See more Hello Marea, You just need to select Fix document under Help menu in MS Word, then close both TM and the working file. Be sure that all word files are closed and also any other TM. Reopen your .doc/.rtf file and the TM, and I know this will work (I hope) Kind regards, Ahmad Hassaballa ---------------------------------------------------- Ahmad Hassaballa English/German/Arabic Translator/Proofreader DTP Specialist +2010 6650 461, +202 4830 115 [email protected] [email protected] ---------------------------------------------------- ▲ Collapse | | |
Hola! Trataste con la opción fix document? | | | Ralf Lemster Germany Local time: 01:59 English to German + ... Moving the topic... | May 4, 2005 |
...to Trados Support. | |
|
|
Jerzy Czopik Germany Local time: 01:59 Member (2003) Polish to German + ... If the option "Fix document" from Trados menu does not help | May 4, 2005 |
Go to "Insert" "Textmark" (I have german Word, the names may differ) and check, if there are any Text marks with "tw" or similar in the name. If you find some, delete them. This should help. If any fixes do not help, restore the original document, translate it (either manually or using the Translate function from Workbench) using your Translation Memory. It is possible, that even this new document will stuck at the same place - if so, simply try to go a sentence or a paragraph furthe... See more Go to "Insert" "Textmark" (I have german Word, the names may differ) and check, if there are any Text marks with "tw" or similar in the name. If you find some, delete them. This should help. If any fixes do not help, restore the original document, translate it (either manually or using the Translate function from Workbench) using your Translation Memory. It is possible, that even this new document will stuck at the same place - if so, simply try to go a sentence or a paragraph further. If then translation works, what you need is to copy the untranslated piece of text to a new document, remove ALL formatting and translate it there. Copy it back, restore formatting (if necessary) and go on. Regards Jerzy ▲ Collapse | | | Textmarke = Bookmark | May 4, 2005 |
The menu entry should be labeled "Bookmark" in English versions of MS Word. HTH, Benjamin P.S.: Here's an important reminder for all translators who use Trados in conjunction with Word: NEVER save your document while a TU is open. Always close the current TU, save the document, open the next TU and resume translating. If you save with a TU open and your work is interrupted (Word crashing, document clo... See more The menu entry should be labeled "Bookmark" in English versions of MS Word. HTH, Benjamin P.S.: Here's an important reminder for all translators who use Trados in conjunction with Word: NEVER save your document while a TU is open. Always close the current TU, save the document, open the next TU and resume translating. If you save with a TU open and your work is interrupted (Word crashing, document closing unexpectedly, whatever...) your document is in an undefined state where there's a TU open but Trados cannot recognize it (which seems to be precisely the situation described above). ▲ Collapse | | | Maria Corinaldesi Local time: 20:59 Member (2005) English to Spanish + ... TOPIC STARTER
Hi! Fix document worked!!!! As tectranslate said, the problem was caused by saving the documento with a TU already open. Good tip!!! Thanks to all of you for your help!! María | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Cannot open new segment -Trados 6.5 Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |