Regex/QA Checker - limited number of rules
Thread poster: Lenart

Lenart  Identity Verified
Luxembourg
Local time: 15:59
Dec 18, 2017

Hello,

I have around 200 regex rules in my project and when I add a new rule I cannot change it or remove it because it is not visualized on the screen anymore. With other words my scrolling down within regex rules is limited to somewhere around 200 rules. After this I cannot scroll down any further. This means that regex in project is not functional any more after 200 rules because you cannot change/delete newly created rules.

(However, this scrolling down limitation does not apply to regex rules that are saved under options (general settings).)

Are other users experiencing the same problem and is there any way to bypass this project limitation?


[Edited at 2017-12-18 17:58 GMT]

[Edited at 2017-12-18 17:59 GMT]


 

Jason_P
South Korea
Local time: 23:29
English to Korean
How about edit the file directly Jan 24

I am not using the QA function.
Once, I saw its contents at ".sdlqasettings" file.
I guess, directly access its contents - add and save sould be fine.

I'm not sure about it.
Just try it out.

Good Luck


 

Jason_P
South Korea
Local time: 23:29
English to Korean
sort ? Jan 24

yes, for sure.
just try it out.


[EDIT]
Done it.
Works perfectly.
Gathers and sorts all the RegExps of .sdlqasettings (including .sdltpl and .sdlproj)
But, just tested several RegExps, not hundreads of them.

[Edited at 2018-01-25 05:24 GMT]


 

Jason_P
South Korea
Local time: 23:29
English to Korean
for your reference Jan 28

https://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/322438-merge_reg_exps_from_sdlqasetting_sdlproj_and_sdltpl_into_a_single_file.html

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Regex/QA Checker - limited number of rules

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search